 |
 mongarakawahagi_mola : 楽長、お飲み物お持ちしました。もちろんお菓子付きです。 この例文合ってる? 3 years, 8 months ago [Mobile]
 mill : 『らくちょ』ねw. クリス、そろそろお休みしたら。ひとやすみして、あとのことはまた後でやれば? 3 years, 8 months ago [Zipfox]
 kristopher : 「たのちょう」はちょっと言いづらいので、「らく」の方が楽だと思うねw 3 years, 8 months ago [Web]
 mill : 『楽しい』だけじゃなくて『楽(らく)』なんだ。おもしろい! 3 years, 8 months ago [Zipfox]
 kristopher : そうそう、「がくちょう」ではなくて、「らくちょう」w 3 years, 8 months ago [Web]
 mill : なるほど。音楽の『楽』じゃなくて、楽しいの『楽』なんだw 3 years, 8 months ago [Zipfox]
 kristopher : おはよう。ぼくの「楽長」とは英語でいうと"Chief of Fun"かな?w 3 years, 8 months ago [Web]
 mill : おはよう、クリス。楽長って英語でkapellmeister? 3 years, 8 months ago [Web]
 kristopher : chegs, no -- I really don't. It's 5:42am and I'm still coding away. I should probably rest soon :) 3 years, 8 months ago [Web]
 chegs: dude, do you ever sleep? :) 3 years, 8 months ago [Web]
 kristopher : 新しい言葉を作りました!社長、部長じゃなくて→楽長がいいねw 例文:「楽長、どうしよう?!」「さぁ、まさにパーティーしようぜ!」 3 years, 8 months ago [Web]
Reply
|